Mạo tươi là gì ? Mạo Xu là gì ?
Tiếng lóng là một trong những phạm trù rất rộng và để hiểu hết được những khái niệm này cần rất nhiều sự nghiên cứu cũng như tìm tòi vì đôi khi những từ như Mạo tươi , Mạo Xu nếu đảo chữ dịch như thông thường thì rất có có nghĩa vậy thực sự chúng có nghĩa gì ? Hãy cùng tham khảo ngay bên dưới đây với weescape.vn nhé !
Mạo tươi là gì ?
Mạo tươi là một từ lóng nói về độ giòn và ngon :
Mạo tươi Bọc nước mía bự, con c* ngon
Chú ý : Trong phần dấu sao là phần tự hiểu mình không viết rõ ràng nhé !
Mạo Xu là gì ?
Trái ngược với Mạo tươi thì mạo xu lại có nghĩa ngược lại :
Mạo xu: C* nhỏ, xấu
Nguồn gốc của các từ lóng Mạo tươi , Mạo Xu
Mạo tươi , Mạo Xu là những từ lóng do cộng đồng giới be đe tạo ra thay vì những ngôn ngữ thông thường thì ở đây sẽ được thay bởi những từ lóng khác nhau để có thể giao tiếp với những thành viên cũng chí hường trong một cộng đồng.
Những từ Lóng này nếu những người bình thường không tham gia hoặc không phải là những thành viên trong nhóm thì rất khó có thể hiểu . Tuy nhiên nếu các bạn tò mò về những khái niệm từ lóng của giới Be Đe này thì có thể tham khảo ngay bên dưới đây.
Tổng hợp từ điển tiếng lóng cho giới bê đê
Dưới đây là danh sách những tử lóng được sử dụng thường xuyên trong giới 3D :\
- Xu, Xủ, Xu cà na: Xấu,xui, mất cái hên
- Xuyến, xuyến trai: Mê trai, ôm trai, ngủ với trai
- Liễu: Lộ vậy má, điệu quá trời
- Gạch cua, Dăng gạch: bị trào ra ngoài dính lên nệm…(tai nạn)
- Địa: Nhìn, tia trai
- Tươi: Đẹp, ngon ,hên, mlem mlem
- Mạo, Cái mạo: Con c*, Bọc nước mía, cù lẵng…
- Mạo tươi: Bọc nước mía bự, con c* ngon
- Mạo xu: C* nhỏ, xấu
- Mạo đăng: C* cứng
- Mạo chao: C* chưa rửa
- Biu mạo: Busc*
- Tém mạo: Giấu con c* mất tiêu
- Bông: Bê đê, bóng gió
- Ni-cô-lai: Trai trẻ, trai mới lớn, con nít con nôi
- Cộng hoặc cọng : Trai, trai thẳng
- Cộng tươi: Trai đẹp, trai ngon, trai mlem mlem
- Cộng xu: Trai đã không được tươi còn tánh kỳ
- Bèo, Bánh bèo: con gái, xì nữ
- Dược, Đồ: Mấy môn xì ke
- Sản dược: Còn bê đồ, chưa tỉnh, ngáo ngáo
- Nồm: 113
- Nồm xẹt: Công an bắt, bị lên phường ngồi
- Mắc dĩnh, Dĩnh thiên kim book show, đi gặp Dĩnh Thuỵ: Tự nhiên bị đau bụng, tào tháo rượt, ải chĩa
- Cái ngữ: Lời nói, cái giọng
- Ngữ hạnh: Làm màu, lố, ra dẻ
- Lữ, lữ đồ, dích đồ: Ăn cắp đồ của người khác
- Chu kim: Cho tiền, chu cấp tiền
- Làm nương, Lâm nương: Làm gái, đi khách
- Mất giang: Làm gái mà không có khách, không ai thèm đi
- Cái thể: Body, cái tướng
- Múa uyên ương, Thanh Xà-Bạch Xà, Yến Trang-Yến Nhi, Trúc Lam – Trúc Linh: Hai chị em bê đê ôm nhau
- mà còn thể hiện tình cảm như đang yêu.
- Mễ: Giải tán, đi về
- Hường: Nói xạo, mặt giả trân
- Cộng gia: Trai già
- Nguyệt Kim: Hết tiền
- Xắn mạo: Rờ, bóp, mò c*
- Mạo nhĩ, mạo nhiễn: Con c* mềm,xìu, nhỏ xíu
- Môn: Thích, mê, khoái
- Đinh: Đánh
- Đéc, Đéc gô: mông, đâm đít :@
- Chu kim cộng : Cho tiền trai, nuôi trai
- Quỳnh : Vàng
- Xí : Xe
- Đinh phi: Đánh bài
- Minu-mina: Bús qua bus lại
- Ali bạch cúc : khùng khùng , điên điên
- Dịu kha: Đồng tình, hợp ý, chịu
- Anh Dũng: Ô moi
- Đa: Đi
- Chao môn: Con c* dơ
- Mắc xương, mắc ách: tức chết, không nói nên lời
- Cái lựn, cái nư, mòng đóc, cái mòng, cái thẹo : … bd thấy mấy cái này xĩu ngày chưa tỉnh !
- Kim tươi: Có tiền nhiều
- Thể dịu: Body ngon tươi quá trời, tướng ngon
- Đăng, Cửng, Nhỏng ben: Cứng, nu*ng
- Ngò đăng, râu bắp, rau răm: Nhiều lông, c* chưa cạo lông
- Bông nhi: Bóng mén/mòng/mini
- Bù khu: Buscu
- Chề khê: Bus đit
- Khởi: Xuất t*nh ra
- Mui trần: Chơi không bao
- Chế cộng: Ăn được trai thẳng
- Đà kha: Đập đá hf
- Hạ Tử Di: Mấy má hay ra dẻ sống nội tâm
- Tiểu Yến Tử: Mấy má hay chọc ghẹo người ta đi tới đâu cũng quậy đục nước
- Bạch tỉ – thanh mụi: Hai chị em thân thiết gọi nhau
- Câu tửu: Rủ đi nhậu
- Mắc lĩnh: Muốn học hỏi, hay bắt chước
- Mắc câu mộc câu thuỷ: Đói bụng
- Dính, Nhây: Lặp lại, làm một việc gì đó liên tục
- Tẽn: Ngu ngơ, quên trước quên sau
- Tịnh kim, tịnh kim: Tính tiền đi má ơi
- Hám lời: Làm gì cũng gấp gấp, không chịu đợi, hay hối
- Gãy nụ, sụm bà chè: Mệt muốn xĩu, mệt nằm một đống
- Dựt mòng, ngứa lựn: N*ng l*n